我的一个朋友,前两天火急火燎从洛杉矶打来电话,说《华尔街日报》在“追杀”她,因为要澄清一个有关红色法拉利的故事。
故事是这样的,我的朋友就是《华尔街日报》报道中经常被提到的“消息人士”。据说是她当的媒人,介绍某二瓜认识了上任美国大使的女儿。然后她又向人讲述了这个故事,又据说,上任美国大使自己也曾经讲过这个故事,而且还是跟媒体大亨默多克说的。老默的新闻嗅觉是全世界最好的,当然他不能当自己报纸的消息人士,所以就派人找到其他消息人士,这里面就包括了我的这位朋友。采访一圈,故事终于在2011年11月26日的《华尔街日报》上刊登。
这种中国故事在中国不可能轰动,估计连微博转发都不会超过500。哪个官二代、富二代不开着跑车拉美女去吃饭。大惊小怪。可是对于一直视中国为神秘之土,而一直徘徊在权力核心最外围的西方媒体,这似乎是一大突破,因为抓到了中国核心人士生活的蛛丝马迹,而《华尔街日报》又似乎想在中国报道方面露一下手,让它的竞争对手《纽约时报》和《金融时报》,都有点挂不住面子。
紧接着,二瓜的父母就出事了。在之后的报道中,这辆去美国大使馆接美女的红色法拉利又在《华尔街日报》2012年4月11日、16日、25日、27日的报道中被提及。这时候二瓜不干了,找了《华尔街日报》的竞争对手《纽约时报》发表声明说,“从来没开过红色法拉利”。
《纽约时报》当然觉得这样扇《华尔街日报》一耳光是非常必要的,谁有最到位的中国报道还是值得一博的。因此在二瓜发表声明之后,又找到了上任美国大使的女儿,女儿说坐过二瓜的车,不记得车型,也不一定是红的。
就这点破事,得,就成了《纽约时报》2012年4月25日的一篇大报道,说二瓜的确没开红色法拉利去接美国美女。这就让我的“消息人士”朋友被《华尔街日报》“追杀”了好几天,因为她是消息源之一,《华尔街日报》需要证明“红色法拉利”不是他们虚构的,而如果二瓜声明没开过,美女说没坐过,那么这“红色法拉利”是哪里冒出来的?《华尔街日报》得搞清楚这事情,不然太丢人。
我的“消息人士”朋友被“追杀”得神经衰弱,在电话上一再说“红色法拉利”不是她编造的,因为是她开着辆深蓝色大众吉普把大使女儿带到吃晚饭的餐厅的,所以她不可能说“红色法拉利”的故事。但是《华尔街日报》说,如果她不让他们采访到二瓜,《华尔街日报》就把她的“线人”身份公布一下。我这位“消息人士”朋友觉得这种话“很黄很暴力”。我当然安慰她淡定、淡定,要学会中国人死活不说实话的作风,说了也是没说,没说更是没说。别把“实话”当真。她顿时舒展,不再那么焦虑了,开始非常轻松地在洛杉矶继续她的“休假式治疗”。
在没有找到消息人士背黑锅的情况下,《华尔街日报》在2012年5月1日发表了一小段更正告示,修正了红色法拉利去美国大使馆接美女的说法。
第二天,《纽约时报》也发布了一条更正,说他们把大使的女儿搞错了,和二瓜去吃饭的女儿不是Liddy,是Mary Anne。
我将这故事说出来,无非是讲个外国媒体内部的“八卦”给大家听,毕竟,我们已经给他们提供了像美国大片一样的好戏看,其实比大片还好看,惊心动魄。相比之下,他们那些政治制度从来没给我们提供同样的猛料,只有现国务卿的丈夫出轨那一幕激情戏还比较重口味。但是还是不能比。实在没料。
只好拿点外国媒体内讧的事情给大家逗闷子。
No comments:
Post a Comment